YE CHANG NEWS
当前位置:三明KTV招聘网 > 三明热点资讯 > 三明学习/知识 >  墨子说“言论如果能够多次验证于行动的话就崇尚它;言论如果不能

墨子说“言论如果能够多次验证于行动的话就崇尚它;言论如果不能

2022-07-29 17:00:59 发布 浏览 244 次

墨子说:“言论如果能够多次验证于行动的话,就崇尚它;言论如果不能见之于行动,就不要崇尚它。言论不能见之于行动而又崇尚它,那就是说空话。”

子墨子使管黔游高石子于卫(1),卫君致禄甚厚,设之于卿。高石子三朝必尽言,而言无行者。去而之齐,见子墨子曰:“卫君以夫子之故,致禄甚厚,设我于卿。石三朝必尽言,而言无行,是以去之也。卫君无乃以石为狂乎?”子墨子曰:“去之苟道,受狂何伤!古者周公旦非关叔(2),辞三公,东处于商盖(3),人皆谓之狂,后世称其德,扬其名,至今不息。且翟闻之:为义非避毁就誉,去之苟道,受狂何伤!”高石子曰:“石去之,焉敢不道也。昔者夫子有言曰:‘天下无道,仁士不处厚焉。’今卫君无道,而贪其禄爵,则是我为苟陷人长也(4)。”子墨子说,而召子禽子曰(5):“姑听此乎!夫倍义而乡禄者(6),我常闻之矣;倍禄而乡义者,于高石子焉见之也。”

(1)管黔:应为“管黔敖”,与高石子均为墨子的弟子。游:游扬,举荐。

(2)周公旦:即周公,姓姬名旦,周文王的儿子,武王的兄弟,曾平息管叔和蔡叔的叛乱。关叔:即“管叔”。

(3)商盖:当为“商奄”,地名。周公辅佐成王,后还政于成王,自己住到商奄去。

(4)苟陷人长:当作“苟啗人(zhāng)”,粮食。

(5)子禽子:即禽滑釐,墨子门下有名的弟子。

(6)倍:通“背”。乡:通“向”。下同。

墨子让管黔敖举荐高石子到卫国去,卫国国君给高石子很优厚的俸禄,并安排他做卿。高石子三次朝见时都把意见全部说出来,他的意见却没有被采用。他离开卫国到了齐国,见到墨子说:“卫国国君因为老师您的缘故,给我优厚的俸禄,把我列为卿。我三次朝见时都把意见全部说出来,却没有被采纳,所以我离开了卫国。卫国国君或许会以为我狂妄吧?”墨子说:“只要离去是符合道义的,背上狂妄的名声又有什么影响呢!古时候周公旦讨伐管叔,辞去了三公的职位,住到东方的商奄去,世人都称他狂妄,但后世人却称颂他的德行,传扬他的美名,直到现在还没有消失。况且我听说:做义事不是为了躲避批评而追求赞誉,只要离去是符合道义的,背上狂妄的名声又有什么影响呢!”高石子说:“我离开卫国,哪里敢不遵守道义啊!从前老师您曾说过:‘天下没有道义,仁人义士就不应该处在俸禄优厚的位置上。’现在卫国国君没有道义,如果贪图他的俸禄和爵位,那我就是白吃人家的粮食。”墨子很高兴,叫来禽滑釐说:“听听这些话吧!背弃仁义而追逐俸禄的人,我经常听说;放弃俸禄而追求仁义的人,今天在高石子身上看到了。”

您可能感兴趣

首页
发布
会员